- рад
- радя \рад mi ĝojas.* * *в знач. сказ.
я рад — estoy contento
я о́чень рад — me alegro mucho
мы вам ра́ды — estamos encantados de verles
рад тебя́ ви́деть — me alegro (de) verte, encantado de verte
рад написа́ть вам — gustoso le escribo
все ра́ды весне́ и теплу́ — todo el mundo está gozando de la primavera y del calor
••рад-радёшенек, рад-радёхонек — como unas pascuas
рад (и́ли) не рад, хоть рад, хоть не рад — de grado o por fuerza, por buenas o por malas
рад стара́ться уст. — siempre listo
я (и) сам не рад — y me pesa
я жи́зни не рад — estoy amargado de la vida
чем бога́ты, тем и ра́ды погов. — lo que hay en casa es suyo
* * *в знач. сказ.я рад — estoy contento
я о́чень рад — me alegro mucho
мы вам ра́ды — estamos encantados de verles
рад тебя́ ви́деть — me alegro (de) verte, encantado de verte
рад написа́ть вам — gustoso le escribo
все ра́ды весне́ и теплу́ — todo el mundo está gozando de la primavera y del calor
••рад-радёшенек, рад-радёхонек — como unas pascuas
рад (и́ли) не рад, хоть рад, хоть не рад — de grado o por fuerza, por buenas o por malas
рад стара́ться уст. — siempre listo
я (и) сам не рад — y me pesa
я жи́зни не рад — estoy amargado de la vida
чем бога́ты, тем и ра́ды погов. — lo que hay en casa es suyo
Diccionario universal ruso-español. 2013.